Hej ÆUG,
Er det et krav, at dokumenter til familie sammenføring får apostille stempel?
Min kæreste som kommer fra Filippinerne, har fået skrabet alle dokumenter sammen, disse dokumenter er på Engelsk. Ifølge. FA1 ansøgningsskema, skal dokumenter: “Dokumentationen skal være i kopi med autoriseret oversættelse til dansk eller engelsk”
Vedr. ans. til vielse mm. er vi godt klar over, at dåbsattest samt “CENOMAR” skal have apostille stempel, men spørgsmålet er, om dokumenterne til familiesammenføring også skal have dette? Jeg kan simpelthen ikke finde noget om det, men vil lige være sikker.
På forhånd tak.
Apostille på engelske dokumenter
-
- Indlæg: 10609
- Tilmeldt: 25.09.2007 11:20:33
- Geografisk sted: Istanbul, Tyrkiet/Tyskland
- Kontakt:
Re: Apostille på engelske dokumenter
Jeg vil klart anbefale at få alle offentligt udstedte dokumenter forsynet med apostille. At en oversættelse er autoriseret erstatter ikke en apostille. Apostillen garanterer at dokumentet virkelig er udstedt af den relevante myndighed, mens autorisationen blot er garanti for at et dokument er originalt og oversætteren godkendt. Et dokument man selv har skrevet er jo også originalt.
mh
Rådgiver for ÆUG
Rådgiver for ÆUG