Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Her kan du skrive om/søge information om alt mellem himmel og jord, som ikke er dækket af de andre fora her på siden.

Redaktører: ZB, AUG Board

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:49:19

KAPITEL IV

FORMANDSUDVALGET
DAGSORDENER FOR MØDER
NØDPROCEDURE


Artikel 11

Formandskabsudvalget


Formandsskabet består af Forsamlingens formand, som er formand for udvalget, næstformændene, formændene for udvalgene og formændene for de politiske grupper. I tilfælde af fravær eller forfald erstattes formanden af en af Forsamlingens næstformænd i overensstemmelse med artikel 6, stk. 5, ovenfor, og udvalgsformændene af en af udvalgenes næstformænd. Den Høje Myndighed, Europakommissionerne og Rådene kan af formanden indbydes til at deltage i møderne.

Artikel 12

Fastsættelse af dagsordenen


1 . Forsamlingens formand indkalder præsidiet ved begyndelsen af hver samling, og når han/hun finder det nødvendigt, med henblik på at gennemgå dagsordenen og udarbejde et forslag til dagsorden for samlingerne.

2 . Præsidenten forelægger præsidieudvalgets forslag for Forsamlingen til godkendelse, som kan ændre dem.

3 . Inden mødet hæves, underretter formanden Forsamlingen om dato, klokkeslæt og dagsorden for det næste møde.

Artikel 13

Uddeling af rapporter


Undtagen i tilfælde af uopsættelighed, jf. artikel 14 nedenfor, kan der kun indledes en debat om en beretning, der er blevet omdelt mindst 24 timer forinden.

Artikel 14

Uopsættelighed


1 . Formanden, ti repræsentanter, Den Høje Myndighed, Europa-Kommissionen eller rådene kan foreslå Forsamlingen, at en drøftelse hastebehandles.

2 . Det sker automatisk, hvis en tredjedel af Forsamlingens medlemmer skriftligt anmoder om det.

3 . Uopsættelighed giver absolut prioritet for optagelse på dagsordenen.

4. Hvis Forsamlingen beslutter, at en sag er uopsættelig, kan den drøftes uden en rapport eller på grundlag af en simpel mundtlig rapport fra det pågældende udvalg.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:50:39

KAPITEL V

BRUG AF SPROG OG OFFENTLIGGØRELSE AF FORHANDLINGER

Artikel 15

Officielle sprog og oversættelse


1 . Forsamlingens officielle sprog er: nederlandsk, fransk, tysk og italiensk.

2 . Alle Forsamlingens dokumenter skal udfærdiges på disse officielle sprog.

Artikel 16

Tolkning under Forsamlingens møder


Taler og indlæg på et af de officielle sprog skal simultantolkes til hvert af de andre officielle sprog og til ethvert andet sprog, som Præsidiet finder nødvendigt.

Artikel 17

Tolkning under udvalgsmøder


Hvis det er nødvendigt med tolkning i udvalget, skal det ske på hvert af de officielle sprog, medmindre et eller flere af disse sprog fraviges ved fælles overenskomst.

Artikel 18

Debatternes offentlige karakter


Forsamlingens debatter skal være offentlige, medmindre Forsamlingen beslutter andet.

Artikel 19

Protokoller


1 . Protokollen for hvert møde, der indeholder Forsamlingens beslutninger og navnene på talerne, skal omdeles mindst en halv time før åbningen af det næste møde.

2. Ved begyndelsen af hvert møde forelægger formanden Forsamlingen protokollen fra det foregående møde; protokollen fra det sidste møde i en session eller mødeperiode forelægges Forsamlingen til godkendelse, inden sessionen afsluttes eller afbrydes.

Hvis der ikke er nogen indvendinger, erklæres protokollen for vedtaget.

3. Hvis protokollen anfægtes, beslutter Forsamlingen i givet fald, om der skal tages hensyn til de ønskede ændringer.

4. Protokollen skal trykkes, underskrives af Forsamlingens formand og generalsekretær og opbevares i Forsamlingens arkiv. Det skal offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende inden for en måned.

Artikel 20

Sammenfattende referat


Der udarbejdes et kortfattet referat af forhandlingerne på hvert møde, som omdeles på de officielle sprog.

Artikel 21

Fuldstændigt referat


1 . Der udarbejdes et fuldstændigt referat af forhandlingerne på hvert møde på de officielle sprog.

2 . Talerne skal returnere det fuldstændige forhandlingsreferat af deres indlæg til sekretariatet senest dagen efter den dag, hvor de fik det tilsendt.

3 . Det fuldstændige forhandlingsreferat offentliggøres i et bilag til De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:53:01

KAPITEL VI

AFHOLDELSE AF MØDER OG ARBEJDSREGLER


Artikel 22 *) (1)

Generel rapport fra Den Høje Myndighed og Europa-Kommissionerne


1 . Den almindelige beretning om Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs virksomhed og om dets administrative udgifter samt de almindelige beretninger om Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs og Det Europæiske Atomenergifællesskabs virksomhed er efter deres offentliggørelse trykt og distribueret.

2 . Deres forskellige dele sendes til de kompetente udvalg til undersøgelse.

Artikel 22a *)

Forslag om mistillidsvotum


1 . Enhver repræsentant kan forelægge formanden for Forsamlingen et mistillidsvotum rettet mod Den Høje Myndighed eller Europa-Kommissionerne.

2 . Forslaget om mistillidsvotum skal fremsættes skriftligt, være forsynet med angivelsen "mistillidsvotum" og være begrundet. Den trykkes og distribueres på de officielle sprog, og den meddeles til Den Høje Myndighed eller til Europa-Kommissionerne, som den er rettet til.

3 . Det mistillidsvotum, der er rettet mod Den Høje Myndighed, kan kun antages til realitetsbehandling af dennes rapport.

4. Formanden bekendtgør forelæggelsen, så snart han modtager den, hvis Forsamlingen holder møde, eller ved begyndelsen af det første nyttige møde. Debatten om mistillidsvotum kan først åbnes 24 timer efter offentliggørelsen af dets forelæggelse. Afstemningen om mistillidsvotumet kan kun finde sted tre dage i fuld tid efter denne meddelelse. Det sker ved offentlig afstemning ved navneopråb.

5. Hvis forslaget om mistillidsvotum vedtages med et flertal på to tredjedele af de afgivne stemmer og med et flertal af de medlemmer, der udgør Forsamlingen, meddeles denne afstemning til formanden for Den Høje Myndighed eller for Europa-Kommissionerne, til hvem det er rettet..

6. Hvis det nødvendige flertal ikke opnås, fortsætter Forsamlingen sit arbejde.

Artikel 23 *)

Anmodning om rådgivning eller høring af rådene, Den Høje Myndighed eller Europa-Kommissionerne


1 . Anmodninger om udtalelser eller høringer fra rådene, Den Høje Myndighed eller Europa-Kommissionerne trykkes, distribueres og returneres til den kompetente kommission.

2. Den udtalelse eller høring, der er vedtaget af Forsamlingen, fremsendes straks til formanden for den anmodende institution. Hvis anmodningen kommer fra formanden for Rådet, meddeles rådgivningen eller høringen også til Den Høje Myndighed eller til den berørte Europa-Kommission.

Artikel 23a

Drøftelse af budgettet


1 . Den årlige rapport, som Den Høje Myndighed fremlægger, og mere specifikt de dokumenter vedrørende Fællesskabets udgifter og ressourcer, som er vedlagt denne, tjener som grundlag for budgetdrøftelsen vedrørende dette Fællesskab.

2. Budgetforslagene for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Det Europæiske Atomenergifællesskab trykkes, distribueres og sendes til det kompetente udvalg, om hvis betænkning Forsamlingen skal stemme.

Artikel 24

Ændringer af metoderne til anvendelse af traktaten om Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab


1 . Forslag til ændringer udarbejdet af Den Høje Myndighed og Rådet ved udløbet af den frist, der er fastsat i artikel 95, stk. 3, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab, skal trykkes samtidig med overensstemmelseserklæringen givet om disse tekster af Domstolen. Disse dokumenter distribueres og returneres til det kompetente udvalg. Udvalgets betænkning kan kun afsluttes med vedtagelse eller forkastelse af hele det foreslåede ændringsforslag.

2 . Ingen ændringsforslag kan antages, og opdelt afstemning er ikke tilladt. Hele den foreslåede ændring kan kun vedtages med et flertal på tre fjerdedele af de afgivne stemmer og et flertal på to tredjedele af de medlemmer, der udgør Forsamlingen.

3 . Ethvert medlem af Forsamlingen kan fremsætte et beslutningsforslag, der foreslår Den Høje Myndighed og Rådet ændringer til traktaten inden for rammerne af artikel 95 i traktaten om Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab. Disse beslutningsforslag udskrives, distribueres og returneres til det kompetente udvalg. De kan kun vedtages af Forsamlingen med et flertal af dens medlemmer.

Artikel 25

Spørgsmål fra Forsamlingen til Den Høje Myndighed, til Europa-Kommissionerne eller til Rådene


Enhver repræsentant kan forelægge et forslag til et spørgsmål, der skal stilles af Forsamlingen, til Den Høje Myndighed, til en af de to Europa-Kommissioner eller til Rådene. Dette forslag udskrives, distribueres og returneres til det kompetente udvalg.

Artikel 26

Forsamlingens resolutioner rettet til Den Høje Myndighed, Europa-Kommissionerne eller Rådene


Enhver repræsentant kan indgive et beslutningsforslag til Den Høje Myndigheds, Europa-Kommissionernes eller Rådets adresse. Dette forslag udskrives, distribueres og returneres til det kompetente udvalg.

Artikel 27

Rækkefølge af debatter


1 . Forhandlingen finder sted om det pågældende udvalgs betænkning. Det er kun den dispositive del, der sættes til afstemning i Forsamlingen.

2. Når den almindelige debat og gennemgangen af teksterne er afsluttet, kan der kun afgives stemmeforklaringer før afstemningen om teksterne som helhed.

Artikel 28

Ændringer


1 . Enhver repræsentant kan fremlægge og udarbejde ændringer.

2. Ændringer skal relatere til den tekst, de søger at ændre. De skal fremlægges skriftligt. Formanden bedømmer deres antagelighed. Medmindre andet besluttes af Forsamlingen, kan de ikke sættes til afstemning, medmindre de er trykt og distribueret på de officielle sprog.

3. Ændringer har forrang frem for den tekst, de finder anvendelse på, og sættes til afstemning før sidstnævnte.

4. Hvis to eller flere ændringsforslag, der udelukker hinanden, finder anvendelse på samme stykke, har den, der afviger mest fra udvalgsteksten, forrang og sættes først til afstemning. Dens vedtagelse indebærer forkastelse af de øvrige ændringsforslag; hvis det forkastes, sættes det ændringsforslag, som så tilfældigvis har prioritet, til afstemning og så videre for hvert af følgende ændringsforslag. I tilfælde af tvivl om prioriteringen afgør formanden.

5 . Der kan altid anmodes om henvisning til udvalget. Det sker automatisk, hvis udvalget anmoder om det. Henvisning af et ændringsforslag afbryder ikke nødvendigvis debatten. Forsamlingen kan fastsætte en frist for, hvornår udvalget skal fremlægge sine konklusioner om de henviste ændringsforslag.

Artikel 29

Ret til at tale


1 . Ingen repræsentant kan tage ordet, medmindre formanden har opfordret ham til det. Taleren taler fra sin plads og taler til formanden; formanden kan invitere ham til at komme op på talerstolen.

2 . Repræsentanter, der anmoder om ordet, er opført i den rækkefølge, de anmoder om det. Ingen må udtale sig mere end to gange om samme emne, medmindre formanden giver tilladelse hertil. Formanden og ordføreren for de berørte udvalg høres dog efter anmodning.

Forsamlingen kan efter formandens forslag beslutte at begrænse taletiden,

3 . En taler kan ikke afbrydes. Han kan dog med formandens bemyndigelse afbryde sit indlæg for at give en anden repræsentant mulighed for at stille ham et spørgsmål om et bestemt punkt i hans indlæg.

4. Den Høje Myndighed, Europa-Kommissionerne og Rådene høres på deres anmodning. De kan bistås af eksperter eller embedsmænd fra Fællesskaberne, som ikke har taleret.

5 . Med forbehold af bestemmelserne i stk. 3 gives ordet straks til den taler, der anmoder om en bemærkning til forretningsordenen. Formanden kan uden debat beslutte, hvilke skridt der skal tages i forhold til dette punkt til forretningsordenen.

6. Ordet gives, men først ved mødets afslutning, til repræsentanter, der anmoder herom af personlige årsager.

7. Taletiden er begrænset til fem minutter for indlæg vedrørende protokollen fra det foregående møde, stemmeforklaringer, indlæg om proceduremæssige forslag, påmindelser til
regler og personlige fakta.

8. Afviger en taler fra emnet, indkalder formanden ham hertil. Hvis en taler er blevet indkaldt til spørgsmålet to gange i samme drøftelse, kan formanden tredje gang trække ordet fra ham under den resterende del af drøftelsen om samme emne.

9 . Formanden kan, uden at det berører hans øvrige disciplinære beføjelser, lade udtalelser fra repræsentanter, der ikke tidligere har fået ordet, eller som beholder det ud over den tildelte tid, slette fra mødereferatet.

Artikel 30

Procedurelle beslutninger


1 . Ordet gives ved prioritet til den repræsentant, der anmoder om det til et proceduremæssigt forslag, navnlig:

a) for at stille det foregående spørgsmål:
b) at flytte udsættelsen af forhandlingen;
c) at anmode om afslutning af forhandlingen.

2. Disse anmodninger har forrang frem for hovedspørgsmålet, hvis diskussion de suspenderer.

3. Kun forslagsstilleren, en taler "for" og en taler "mod", formanden eller ordføreren for de berørte udvalg kan høres.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:54:06

KAPITEL VII

AFSTEMNING


Artikel 31

Beslutningsdygtighed


1 . Forsamlingen er altid beslutningsdygtig til at drøfte, fastlægge sin dagsorden og godkende protokollen.

2. Beslutningsdygtighed er opnået, når flertallet af repræsentanterne er til stede.

3 . Enhver afstemning, der ikke foregår ved navneopråb, er gyldig, uanset antallet af stemmeberettigede, hvis formanden ikke, inden afstemningen åbnes, er blevet opfordret til at fastslå antallet af tilstedeværende på anmodning af mindst ti repræsentanter.

4. Afstemning ved navneopråb er kun gyldig, såfremt beslutningsdygtigheden er nået.

5. I mangel af beslutningsdygtighed optages afstemningen på dagsordenen for det følgende møde.

Artikel 32

Stemmeret

Valgretten er en personlig ret. Fuldmagtsstemmegivning er forbudt.

Artikel 33

Afstemningsmetoder


1 . Forsamlingen stemmer normalt ved håndsoprækning.

2. Hvis resultatet af håndsoprækningen er tvivlsomt, konsulteres Forsamlingen ved at sidde og stå.

3. Hvis resultatet af denne anden test er tvivlsomt, eller hvis mindst ti repræsentanter anmoder herom, eller hvis der kræves et særligt flertal, foretages afstemningen ved navneopråb.

4. Navneopråb afgives i alfabetisk rækkefølge og begynder med navnet på den ved lodtrækning udpegede repræsentant. Formanden stemmer sidst. Afstemningen foregår højt og udtrykkes med "ja", "nej" eller "undladelse". Ved vedtagelse eller forkastelse indgår kun stemmerne "for" eller "imod" ved opgørelsen af de afgivne stemmer. Ved stemmelighed forkastes forslaget. Optællingen af stemmerne stoppes af formanden, som bekendtgør resultatet af afstemningen. Stemmerne optages i mødeprotokollen efter den alfabetiske rækkefølge af repræsentanternes navne.

5. Udnævnelser sker ved hemmelig afstemning. Kun stemmesedler med navnene på de indstillede personer tages i betragtning ved beregning af antallet af afgivne stemmer.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:55:27

KAPITEL VIII

GRUPPER OG UDVALG


Artikel 34

Grupper


1 . Repræsentanter kan organisere sig i grupper efter politisk tilhørsforhold.

2 . Grupper dannes efter levering til formanden for Forsamlingen af en stiftelseserklæring indeholdende gruppens navn, dens medlemmers underskrifter og angivelse af dens hverv.

3. Denne erklæring offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

4. Ingen kan optræde på listen over mere end én gruppe.

5. Det mindste antal medlemmer, der kræves for at danne en gruppe, er sat til sytten.

Artikel 35

Nedsættelse af udvalg


1 . Forsamlingen nedsætter permanente eller midlertidige, generelle eller særlige udvalg og fastlægger deres beføjelser. Præsidiet for hvert udvalg skal bestå af en formand og en eller to næstformænd. Medlemmer af Forsamlingen, der er medlemmer af en national regering, kan ikke være medlemmer af udvalgenes præsidium.

2. Medlemmerne af udvalgene vælges ved begyndelsen af den første samling, der åbnes efter den 31. december hvert år. Kandidaturer rettes til Præsidiet, som forelægger Forsamlingen forslag, som tager hensyn til en retfærdig repræsentation af medlemsstaterne og politiske tendenser.

3 . I tilfælde af tvist afgør Forsamlingen ved hemmelig afstemning.

4. Udskiftning af udvalgsmedlemmer på grund af ledige stillinger kan foreløbigt besluttes af præsidiet med de pågældendes samtykke og under hensyntagen til bestemmelserne i stk. 2 ovenfor.

5. Disse ændringer skal ratificeres af Forsamlingen på dens næste samling.

Artikel 36

Udvalgenes kompetence


1 . Udvalgenes opgaver er at behandle de spørgsmål, som forelægges dem af Forsamlingen eller, mellem møderne, af præsidiet.

2 . I tilfælde af at et udvalg erklærer sig inhabil til at behandle et spørgsmål, eller i tilfælde af kompetencekonflikt mellem to eller flere udvalg, forelægges kompetencespørgsmålet for Forsamlingen.

Artikel 37

Indkaldelse af udvalg
Underudvalg — opgaver


1 . Udvalgene mødes efter indkaldelse af deres formand eller på initiativ af formanden for Forsamlingen, under eller uden for møderne.

2. Ethvert udvalg kan af hensyn til sit arbejde blandt sine medlemmer nedsætte en eller flere underudvalg, hvis sammensætning og kompetence den fastsætter. Underudvalgene rapporterer til det udvalg, der har oprettet dem.

3. To eller flere udvalg eller underudvalg kan i fællesskab gå til behandling af spørgsmål, der falder ind under deres kompetence, men uden at kunne træffe en fælles beslutning.

4. Ethvert udvalg kan efter aftale med Forsamlingens Præsidium udpege et eller flere af sine medlemmer til at udføre en undersøgelsesmission.

Artikel 38

Tilstedeværelse i udvalg


1 . Udvalgsmøder er ikke offentlige, medmindre udvalget beslutter andet.

2. Den Høje Myndighed, Europa-Kommissionerne og Ministerrådene samt enhver person kan efter særlig beslutning truffet af Kommissionen indbydes til at deltage i et møde eller til at tale ved det.

3. Ethvert medlem af udvalget kan ved møder lade sig erstatte af et andet medlem af Forsamlingen, som han eller hun vælger som sin stedfortræder. Stedfortræderens navn skal på forhånd meddeles udvalgsformanden.

4. Suppleanter optages på samme betingelser til at sidde i underudvalgene.

5. Medmindre andet besluttes af udvalget, kan repræsentanter deltage i møder i udvalg, som de ikke er medlem af, men må ikke deltage i deres forhandlinger.

6. Disse repræsentanter kan dog bemyndiges af udvalget til at deltage i dens arbejde som rådgivende.

Artikel 39

Udvalgsprocedure


1 . Bestemmelserne i artikel 6, stk. 2 og 33, stk. 5 (valg af embedsmænd), 28 (ændringsforslag), 29 (taleret) og 30 (forslag) finder generelt anvendelse på udvalgsmøder.

2. Et udvalg kan gyldigt forhandle og stemme, når en tredjedel af dets medlemmer er til stede; dog er en afstemning om en rapport som helhed kun gyldig, hvis et flertal af medlemmerne er til stede.

3. Afstemning i udvalget sker ved håndsoprækning, medmindre en repræsentant anmoder om afstemning ved navneopråb.

4. Udvalgets formand deltager i debatter og afstemninger, dog uden udslagsgivende stemme.

5. Valg til hvervet sker ved hemmelig afstemning uden debat. Stemmen afgives med absolut flertal af de afgivne stemmer, dog opnås den med et relativt flertal fra anden afstemning om nødvendigt.

6. Den af udvalgene vedtagne procedure gælder for underudvalgene.

7. Referatet fra hvert udvalgsmøde udsendes til alle udvalgsmedlemmer og forelægges udvalget til godkendelse på dets næste møde.

8. Desuden udarbejdes et analytisk referat af forhandlingerne, der, medmindre andet bestemmes af udvalget, ikke omdeles, men forbliver til rådighed for alle repræsentanterne.

9 . Medmindre andet besluttes af udvalget, offentliggøres kun de vedtagne beretninger samt pressemeddelelser, der er udarbejdet under formandens ansvar.

Artikel 40

Udvalgsrapporter

1 . Udvalgene udpeger en ordfører for hvert emne, som er ansvarlig for at udarbejde udvalgets betænkning og forelægge den for Forsamlingen. Den endelige rapport fra et udvalg indeholder en begrundelse og en konklusion.

2. I begrundelsen nævnes især resultatet af afstemningen om betænkningen som helhed og skal, såfremt udvalgets udtalelse ikke er enstemmig, angive mindretallets holdning.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:56:57

KAPITEL IX

SPØRGSMÅL FRA FORSAMLINGENS MEDLEMMER


Artikel 41

1 . Enhver repræsentant, der ønsker at stille spørgsmål til Den Høje Myndighed, til Europa-Kommissionerne eller til Rådet, skal forelægge teksten til formanden.

Formanden meddeler dem til den pågældende institution.

2 . Spørgsmål, som repræsentanten ønsker et mundtligt svar på, optages på en særlig liste efterhånden som de stilles. Forsamlingen kan under hver session reservere et eller flere møder eller en del af et møde til disse spørgsmål. Formanden læser spørgsmålet op. Et medlem af den adspurgte institution svarer kortfattet. Spørgsmålets forfatter og det medlem af institutionen, der er udpeget til at besvare ham, har derefter ordet alene.

3 . De spørgsmål, som repræsentanten ønsker et skriftligt svar på, offentliggøres sammen med svaret i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

4. Alle spørgsmål omhandlet i dette kapitel, som ikke er blevet besvaret inden for en måned af Den Høje Myndighed og Europa-Kommissionerne og inden for to måneder af Rådet, offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

KAPITEL X

INDGIVELSE OG BEHANDLING AF ANDRAGENGER


Artikel 42

Andragender


1 . Andragender til Forsamlingen skal, for at kunne antages, indeholde navn, stilling, nationalitet og hjemsted for hver af underskriverne.

2. De henvises af formanden til behandling i et af de udvalg, der er nedsat i henhold til stk. 1 i artikel 35, som først skal undersøge, om de er omfattet af Fællesskabernes virksomhed.

3. Andragender, der erklæres antagelige, henvises efter udtalelse fra udvalget enten til Den Høje Myndighed eller til Europa-Kommissionerne eller til Rådet. Det omtalte udvalg kan afgive en beretning til Forsamlingen.

KAPITEL XI

FORSAMLINGS SEKRETARIAT OG REGNSKAB


Artikel 43 *)

Forsamlingssekretariatet


1 . Forsamlingen bistås af en generalsekretær, udpeget af præsidiet.

Han forpligter sig højtideligt til at udføre sine funktioner i fuld upartiskhed og med al samvittighed.

2. Forsamlingens generalsekretær leder et sekretariat, hvis sammensætning og organisation fastlægges af præsidiet.

3 . Sekretariatet fastsætter efter samråd med Forsamlingens kompetente udvalg antallet af ansatte og reglerne vedrørende deres administrative og økonomiske situation.

Præsidiet fastlægger også de kategorier af embedsmænd og befuldmægtigede, som artikel 11-13 i protokollerne om De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter finder anvendelse på helt eller delvist.

Forsamlingens formand sender de nødvendige meddelelser til myndighederne i De Europæiske Fællesskaber.

Artikel 44 *)

Regnskab


1 . På de betingelser, der er fastsat i dens interne finansreglement, udarbejder Forsamlingen hvert år på grundlag af sit kompetente udvalgs beretning et overslag over sine administrative udgifter opdelt efter artikel og kapitel og over sine ressourcer.

Formanden påtager sig eller sørger for at forpligte og afvikle udgifter inden for rammerne af disse interne finansbestemmelser, som godkendes af præsidiet efter samråd med det kompetente udvalg i Forsamlingen.

2. Mødet kan om nødvendigt udarbejde yderligere skøn.

3. Formanden fremsender det af Forsamlingen udarbejdede skøn til det udvalg, der er omhandlet i artikel 78, stk. 3, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab.

4. Formanden fremsender udkastet til regnskabet til det kompetente forsamlingsudvalg. Dette udvalg aflægger rapport til Forsamlingen, som afslutter regnskabet og træffer afgørelse om decharge.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:58:21

KAPITEL XII

DIVERSE


Artikel 45

Repræsentanters immunitet


1 . Repræsentanternes laissez-passer, der sikrer dem fri bevægelighed i medlemsstaterne, udstedes til dem af Forsamlingens formand, så snart han har modtaget meddelelse om deres udnævnelse.

2. Enhver anmodning fra en medlemsstats kompetente myndighed til formanden om ophævelse af en repræsentants immunitet meddeles Forsamlingen og henvises til det kompetente udvalg.

3. Hvis et medlem af Forsamlingen anholdes eller retsforfølges på fersk gerning, kan ethvert medlem af Forsamlingen anmode om, at retsforfølgningen eller varetægtsfængslingen suspenderes.

4. Det kompetente udvalg behandler anmodninger uden forsinkelse, men behandler ikke sagens realitet. Den hører den pågældende repræsentant, hvis han ønsker det. Hvis han tilbageholdes, kan han blive repræsenteret af en af sine kolleger.

5. Udvalgets beretning opføres automatisk øverst på dagsordenen for den første mødedag efter dens forelæggelse med Forsamlingens præsidie.

Diskussionen vedrører kun de grunde, der taler for eller imod ophævelse af immuniteten.

6. Formanden meddeler straks Forsamlingens beslutning til den pågældende medlemsstat.

Artikel 46

Forbindelser med Europarådets Rådgivende Forsamling


1 . Ved begyndelsen af den første samling, der åbnes efter den 31. december hvert år, udpeger præsidiet en ordfører med ansvar for at udarbejde en rapport om Den Europæiske Parlamentariske Forsamlings aktivitet.

2. Efter godkendelse af præsidiet og af Forsamlingen fremsendes denne rapport direkte af formanden for Forsamlingen til formanden for Europarådets Rådgivende Forsamling.

Artikel 47

Repræsentation af Forsamlingen


I internationale forbindelser, ceremonier, administrative, retslige eller finansielle handlinger er Forsamlingen repræsenteret af sin formand, som kan uddelegere sine beføjelser.

Artikel 48

Revision af reglerne


1 . Forslag til beslutning om ændring af forretningsordenen trykkes og henvises til det kompetente udvalg.

2 . Ethvert forslag til beslutning om ændring af forretningsordenen kan kun vedtages af et flertal af Forsamlingens medlemmer.

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:58:57

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9, side 252)

BESLUTNING om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen

"Forsamlingen,

der har noteret sig betænkningen fra Udvalget om Sikkerhed, Hygiejne på Arbejdspladsen og Sundhedsbeskyttelse (dok. nr. 20-1958) ;

ud fra følgende betragtninger

1, forslagene fra konferencen om sikkerhed i miner ;

2. Resolutionen vedtaget af Fællesforsamlingen den 9. november 1957 vedrørende sikkerhed i miner;

3. de forpligtelser, som medlemsstaternes regeringer har påtaget sig for at forbedre midlerne til at garantere sikkerheden, og oprettelsen af et stående organ som følge af disse forpligtelser ;

4. den videnskabelige forskning, der fremmes af Den Høje Myndighed;

5. aktiviteterne i Arbejdsgiver- og Arbejdstagerudvalget for Sikkerhed og Sundhed på Arbejdspladsen;

minder om og bekræfter de tidligere beslutninger og ønsker fra Den Fælles Forsamling;

1. anmoder Ministerrådet om, at der, "når sammensætningen af det permanente organ tages op til fornyet overvejelse, træffes bestemmelse om, at en passende repræsentation af arbejdsgivere og arbejdstagere får adgang til det særlige udvalg";

2. anmoder Den Høje Myndighed :

a) at intensivere overvågningen af anvendelsen af sundheds- og sikkerhedsbestemmelserne;

b) regelmæssigt at meddele det kompetente udvalg alle sikkerhedsbestemmelser, der er fremsendt af regeringerne i de seks lande, der er repræsenteret i det stående organ, og i den forbindelse angive, om sådanne bestemmelser kan betragtes som en delvis eller fuldstændig anvendelse af sikkerhedskonferencens anbefalinger;

c) efter samråd med de berørte parter at forelægge regeringerne praktiske forslag til arbejdstagerrepræsentanternes deltagelse i udarbejdelsen af forskrifter og i tilsynet med anvendelsen af foranstaltninger vedrørende sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen;

d) at informere det kompetente udvalg om tilfælde af manglende anvendelse af sikkerhedsstandarder;

e) at udbrede resultaterne af forskning og eksperimentelle metoder inden for sundhed og sikkerhed så bredt som muligt;

f) at udvide aktiviteterne i det såkaldte Arbejdsgiver- og Arbejdstagerudvalg for Sikkerhed og Sundhed på Arbejdspladsen til også at omfatte arbejdshygiejniske problemer;

g) at undersøge, hvordan man kan sikre, at ulykkesofre får den bedst mulige lægehjælp og adgang til de bedst mulige hospitaler; desuden at garantere frit valg af læge og hospital i regioner, hvor der ikke findes specialiserede læger og hospitaler, der er anerkendt af arbejdsgivere og arbejdstagere;

h) at foretage en grundig undersøgelse af de hygiejniske forhold på arbejdspladserne i EKSF's industrier;

3. anmoder endelig de europæiske regeringer om at fremsætte konkrete forslag til koordinering af aktiviteter inden for sikkerhed, hygiejne og sundhedsbeskyttelse.

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 10:59:30

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9, side 253)

BESLUTNING om videnskabelig og teknisk forskning inden for rammerne af EKSF.

"Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

- der har noteret sig betænkningen fra sit kompetente udvalg om videnskabelig og teknisk forskning inden for rammerne af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab (dok. nr. 15 - 1958) ;

- under hensyntagen til de bemærkninger, der er fremsat under debatten om denne betænkning ;

- er overbevist om, at videnskabelig og teknisk forskning inden for anvendt videnskab og økonomi er et stærkt middel til løbende forbedring af teknikker, forøgelse af produktiviteten, forbedring af kvaliteten og forøgelse af forbruget af nye produkter samt til styrkelse af sikkerheden, sundhedsbeskyttelsen og befolkningens velfærd;

- opfordrer indtrængende lederne af de tre fællesskaber, regeringerne og erhvervslivet til i videst muligt omfang at lade sig lede af bemærkningerne i ovennævnte rapport og især af bemærkningerne vedrørende de mål, som de tre europæiske traktater har sat for den tekniske forskning;

- lykønsker Den Høje Myndighed med dens dynamiske indsats for at fremme forskning og navnlig med dens initiativ til at afholde en konkurrence om forbedring af sikkerhedsudstyret i kulminer;

- konstaterer med beklagelse, at kulindustrien er sakket agterud i forhold til stålindustrien, hvilket er særlig beklageligt i betragtning af de alvorlige vanskeligheder, som kulminerne i øjeblikket står over for, og som kun kan overvindes ved hjælp af teknisk forskning;

- anmoder alle ansvarlige myndigheder om at træffe de nødvendige foranstaltninger for at lette videnskabsmændenes og forskernes arbejde, navnlig ved at forsyne dem med detaljeret dokumentation om de resultater, der er opnået i lande, hvor publikationssprogene ikke er let tilgængelige;

- understreger endelig den særlige betydning på forskningsområdet af det tættest mulige samarbejde mellem europæiske ledere og mellem alle nationale organer.

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 11:00:16

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9, side 254)

BESLUTNING om det sociale afsnit i den sjette generelle beretning om EKSF's aktiviteter.

" Forsamlingen,

efter at have gennemgået rapporten fra Udvalget for Sociale Anliggender (dok. nr. 21 - 1958) ;

- efter at have hørt Den Høje Myndigheds drøftelser og erklæringer;

- erindrer om de resolutioner, der er vedtaget af Fællesforsamlingen vedrørende socialpolitik;

- at støtte Den Høje Myndighed i dens bestræbelser på det sociale område på trods af de yderst begrænsede beføjelser, som traktaten tillægger den;

- at konstatere, at en ændring i den økonomiske situation har haft konsekvenser for beskæftigelsesniveauet i kulindustrien;

1. opfordrer De Europæiske Fællesskabers ledere til efter aftale med regeringerne at træffe alle foranstaltninger, der kan sikre stabil beskæftigelse for arbejdstagerne;

2. opfordrer indtrængende Den Høje Myndighed til at bestræbe sig på at få afholdt en konference med repræsentanter for arbejdstagerne og arbejdsgiverne i kulindustrien og eventuelt for regeringerne for at undersøge muligheden for at indføre en statut for minearbejdere; opfordrer arbejdsmarkedets parter til at gøre Den Høje Myndighed bekendt med deres synspunkter om dette emne; opfordrer Den Høje Myndighed til at forelægge Forsamlingen, arbejdsmarkedets parter og regeringerne alle de spørgsmål, der bør være omfattet af en sådan statut;

3. mener, at de foranstaltninger, der skal sikre arbejdskraftens frie bevægelighed inden for kul- og stålsektoren, fremover bør være inspireret af det nye koncept, der er indeholdt i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om dette emne;

4. henleder Den Høje Myndigheds opmærksomhed på problemet med den fortsatte nedgang i antallet af lærlinge i Fællesskabets industrier;

5. er mere end nogensinde overbevist om, at problemet med vandrende arbejdstagere kun kan løses, hvis der stilles fællesskabsmidler til rådighed til opførelse af boliger og etablering af erhvervsuddannelsescentre;

6. opfordrer Den Høje Myndighed til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at reintegrere ulykkesofre og tidligt handicappede arbejdstagere på arbejdsmarkedet;

7. har med tilfredshed erfaret, at Den Høje Myndighed vil afsætte betydelige midler til et tredje program for opførelse af arbejderboliger;

8. opfordrer de lokale myndigheder til at samarbejde aktivt om gennemførelsen af Den Høje Myndigheds byggeprogrammer;

9. appellerer til regeringerne om at yde effektiv bistand til Den Høje Myndighed, især på følgende områder:

- drift af de fælles kommissioner

- fælles finansiering af erhvervsuddannelse;

- foreslår, at Den Høje Myndighed udpeger eksperter til at undersøge spørgsmålet om udvikling af undervisningsmetoder og -materialer;

10. glæder sig over, at lederne af EKSF og Fællesmarkedet har givet udtryk for deres ønske om at føre en fælles og harmoniseret socialpolitik i det omfang, traktaterne tillader det;

11. mener imidlertid, at de to ledere snarest muligt bør overveje, hvordan de kan koordinere og kombinere deres indsats, når bestemmelserne i de to traktater giver dem kompetence på det samme område;

12. anmoder de europæiske regeringer om at koncentrere deres indsats om at fremme en gradvis harmonisering af leve- og arbejdsvilkårene og om at præcisere, hvilket omfang de agter at give dette princip;

13. beklager, at visse regeringers holdning forhindrer en øjeblikkelig anvendelse af den europæiske konvention om vandrende arbejdstageres sociale sikring i form af en forordning til gennemførelse af artikel 31, litra a) og b), i EØF-traktaten;

insisterer på, at denne konvention skal træde i kraft den 1. juli næste år, og opfordrer medlemmerne af Forsamlingen til at rette henvendelse til deres respektive regeringer med henblik herpå".

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 11:00:57

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9, side 256)

RESOLUTION

"Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

konstaterer, at overgangsperioden for EKSF er udløbet, at der ikke længere er nogen som helst toldmæssige hindringer for den frie bevægelighed for fællesskabsprodukter, og at en række administrative hindringer er blevet fjernet, således at det fælles marked for kul og stål er blevet gennemført i meget vid udstrækning;

Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

med hensyn til integrationen af belgiske kulminer,

beklager, at de muligheder, der i overgangsperioden har været for at rationalisere og modernisere de belgiske kulminer, ikke er blevet udnyttet fuldt ud;

understreger nødvendigheden af at fremskynde den endelige løsning af dette problem med henblik på gennem reorganisering, rationalisering og modernisering at gøre den belgiske kulindustri konkurrencedygtig i forhold til kulindustrien i andre lande og i stand til fuldt ud at blive integreret i det fælles marked;

forventer, at der efter den undersøgelse, der foretages af det ekspertudvalg, som den belgiske regering har udpeget, vil blive formuleret og gennemført konkrete forslag i denne retning;

opfordrer Den Høje Myndighed til at stimulere og overvåge gennemførelsen af disse foranstaltninger ved at knytte de nødvendige betingelser og henstillinger til den tilladelse, den vil give den belgiske regering til at subsidiere den belgiske kulindustri;

opfordrer ligeledes Den Høje Myndighed til ved anvendelse af EKSF-traktatens artikel 56 og § 23-8 i konventionen om overgangsbestemmelser at kompensere for de følger, som lukningen af udvindingsgruberne kan få for minearbejderne, og til i samarbejde med Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab at forberede og fremme skabelsen af nye arbejdspladser for den arbejdskraft, der er blevet ledig;

forventer, at den kompetente Kommission vil blive holdt regelmæssigt orienteret om gennemførelsen af disse forslag;

Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

for så vidt angår Fællesskabets kulmarked,

forventer, at Den Høje Myndighed vil udvikle og bistå med gennemførelsen af direkte og indirekte foranstaltninger, der supplerer hinanden, med henblik på en tilfredsstillende løsning af problemet med lagrene, som i øjeblikket har nået et særligt højt niveau, og at den i øvrigt vil undersøge dette problem i lyset af en langsigtet kulpolitik, i forbindelse med hvilken det vil være hensigtsmæssigt navnlig at undersøge Fællesskabets kulindustris funktion i forhold til de energibehov, der vil stige kraftigt på lang sigt;

håber, at A.T.I.C.-problemet snart kan løses på en tilfredsstillende måde;

beklager Ruhr-salgskontorernes fælles aktion i oktober 1957 i anledning af den seneste prisforhøjelse og kan ikke fuldt ud tilslutte sig Den Høje Myndigheds holdning på dette punkt;

understreger betydningen af at finde en tilfredsstillende løsning for handelen og navnlig at tillade et tilstrækkeligt antal grossister at købe direkte fra Ruhr-udsalgsstederne;

afventer med stor interesse resultaterne af den generelle kontrol, som Den Høje Myndighed nu foretager af det system for salg af Ruhr-kul, som det godkendte i begyndelsen af 1956, og opfordrer Den Høje Myndighed til fuldt ud at udnytte de muligheder, som artikel 65 i EKSF-traktaten og afgørelse nr. 5, 6 og 7-56 giver den, således at disse problemer, som stadig er kontroversielle, kan løses på en måde, der er forenelig med princippet om det fælles marked;

Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

bemærker med hensyn til problemerne på stålmarkedet, at det fælles marked efter en økonomisk afmatning er skueplads for en skarp konkurrence gennem en pristilpasning, som i øjeblikket også afhjælper de stive prisskalaer;

påpeger imidlertid, at prisdannelsen i nogle fællesskabslande er stærkt påvirket af regeringerne, selv om Den Høje Myndighed har enekompetence i prisspørgsmål;

påpeger, at en sådan praksis også tilskynder til karteller og samordnet praksis;

opfordrer regeringerne til fremover at afholde sig fra at træffe sådanne ensidige foranstaltninger, men til inden for rammerne af Ministerrådet at nå til enighed indbyrdes og med Den Høje Myndighed og i givet fald med Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs udøvende myndighed, hvis prisudviklingen truer med at få følger for den økonomiske udvikling i et eller flere lande;

opfordrer Den Høje Myndighed til at foretage en tilbundsgående undersøgelse af virkningerne af anvendelsen af ensartede pariteter, den eventuelle eksistens af aftaler om geografisk opdeling af markedet og fastsættelse af ensartede stålpriser i hele områder eller lande;

opfordrer Den Høje Myndighed til energisk at fortsætte sin undersøgelse af de uregelmæssigheder, der er opstået i driften af skrotudligningssystemet;

forventer hurtigst muligt at modtage oplysninger om karteller på markedet for metalskrot og desuden om, hvorvidt den udligningsordning, som Den Høje Myndighed har indført for import af metalskrot, er hensigtsmæssig ud fra et økonomisk synspunkt og ud fra et synspunkt om administrativ organisation;

Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

med hensyn til virksomhedsfusioner,

påpeger farerne ved en stigende vertikal koncentration i forarbejdningsindustrien, både med hensyn til udbud og markedsstruktur;

understreger endnu en gang, at Den Høje Myndighed, når den fastlægger sin holdning til fusioner, også skal tage hensyn til, at skabelsen af store fusioner også kan have politiske konsekvenser;

Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

med hensyn til koordineringen af arbejdet i Den Høje Myndighed og i Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs og Euratoms ledelse,

opfordrer Den Høje Myndighed og Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab til i fællesskab at undersøge muligheden for at fjerne hindringer for den frie handel med visse produkter, der svarer til dem, der er omfattet af traktaten om Det Europæiske Økonomiske Fællesskab, og især til at overveje, om fjernelsen af hindringer kan fremskyndes;

opfordrer endvidere Den Høje Myndighed og Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab til i deres anvendelse at forene bestemmelserne i artikel 65 og 66 i traktaten om Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab med bestemmelserne i artikel 85-90 i traktaten om Det Europæiske Økonomiske Fællesskab".

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 11:02:08

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9 side 259)

BESLUTNING om en europæisk økonomisk associeringstraktat (frihandelsområde)

Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

1. der henviser til, at Rom-traktatens ophavsmænd fra begyndelsen bekræftede deres ønske om at bidrage til en gradvis afskaffelse af restriktionerne på den internationale handel;

ved undertegnelsen af traktaten den 25. marts 1957 erklærede de sig rede til inden for rammerne af de internationale organisationer, som de deltager i, at indgå aftaler med andre lande, der gør det muligt gennem en forening af deres markeder, en tilnærmelse af deres økonomier og fastlæggelse af principperne og metoderne for en fælles politik at bidrage ikke blot til deres egen velstand, men også til andre landes;

godkender princippet om en europæisk økonomisk associeringsaftale (frihandelsområde), der associerer Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab med de øvrige lande i OEEC (se fornote), og som omfatter såvel landbrugs- som industriprodukter, og håber på et vellykket resultat af de igangværende forhandlinger;

2. som på den anden side tager i betragtning, at de øvrige medlemslande i OEEC af mange grunde hidtil ikke har været i stand til at tilslutte sig alle de principper, der er fastlagt i traktaterne om EØF, Euratom og EKSF, og heller ikke til at acceptere den disciplin, som Fællesskabets medlemsstater frit har givet deres samtykke til;

konstaterer derfor, at en sådan sammenslutning har regler for sin virksomhed, som kan være forskellige fra Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs;

3. bekræfter nødvendigheden af i deres helhed at bevare realiteterne i traktaterne om oprettelse af de tre europæiske fællesskaber;

erklærer, at det, selv om det er rede til at godkende indgåelsen af en økonomisk associering med de øvrige europæiske partnere, ikke kan acceptere, at disse Fællesskaber opløses i en helhed, som ville bevirke, at de og de associerede oversøiske lande og territorier ville miste fordelene ved den økonomiske og politiske integration, der nu er i gang;

erklærer derfor, at en aftale om oprettelse af en associering ikke kan betragtes som indgået mellem sytten stater, mellem hvilke der ikke ville være nogen forudgående forbindelse, men at den tværtimod skal opfattes som en associering af de elleve europæiske stater med de Fællesskaber, der allerede er levende og institutionaliserede;

erklærer, at gruppen af seks medlemsstater skal optræde som en enhed inden for de institutioner, der kan styre den fremtidige associering;

4. som tager i betragtning, at det på grund af de politiske og tekniske vanskeligheder, der endnu skal løses, er materielt umuligt at indgå og få ratificeret i et stort antal nationale parlamenter en associeringsaftale, der kan træde i kraft den 1. januar 1959 ;

På den anden side ville det være ønskeligt at have mere tid til uden hastværk at afslutte undersøgelsen af de resterende vanskeligheder og til at føre de igangværende forhandlinger til en vellykket afslutning ;

det er ikke desto mindre ønskeligt, at parterne tager et første skridt i retning af konkrete resultater fra den 1. januar 1959;

godkender, at Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab, uden at foregribe den endelige form og det endelige indhold af den påtænkte associeringsaftale, har foreslået, at den nedsættelse på 10% af de gældende toldsatser, der er aftalt mellem de seks lande pr. 1. januar 1959 og for en periode på 18 måneder, udvides til også at omfatte de elleve andre OEEC-lande for så vidt angår deres indbyrdes samhandel;

5. foreslår, at denne nedsættelse af toldsatserne så vidt muligt ledsages af en hensigtserklæring om de principper, som traktaten om en europæisk økonomisk associering (frihandelsområde) kan baseres på;

udtrykker sin tillid til, at Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Høje Myndighed vil fortsætte den indsats, de har iværksat på grundlag af ovennævnte principper, både på medlemsstaternes møder og i selve det mellemstatslige udvalg.

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC

Fodnote: OEEC står for Organization for European Economic Cooperation.
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 11:02:39

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9 side 260)

BESLUTNING om koordineringen af de tre europæiske Fællesskaber

"Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

I

1. overvejer,

at de tre europæiske Fællesskaber stammer fra den samme politiske idé og udgør tre elementer, der stadig er differentierede, i en enhedskonstruktion,

at det går ind i sin mission som en parlamentarisk institution, fælles for de tre Fællesskaber, for at sikre den gradvise virkeliggørelse af denne enhed,

at de tre Fællesskaber opfordres til ved tæt koordinering af deres aktiviteter at forfølge det samme mål,

2. bemærker, at traktatteksterne ikke indeholder bestemmelser om nogen organisk forbindelse mellem Den Høje Myndighed og eksekutivkommissionerne;

3. opfordrer Den Høje Myndighed, Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Euratom-Kommissionen til at lade sig inspirere af en dynamisk opfattelse af institutionernes struktur for at nå dette mål ved at gøre brug af alle de muligheder, som traktaterne giver;

4. opfordrer sine egne udvalg til inden for deres kompetenceområde at afgive udtalelse om de sektorer, hvor en fælles politik forekommer dem nødvendig og mulig, samt om metoderne til gennemførelse af denne politik;

5. pålægger sit Udvalg om Politiske Anliggender og Institutionelle Spørgsmål at indsamle disse udtalelser, at undersøge hele problemet med Den Høje Myndighed og eksekutivkommissionerne, at formulere dets konklusioner på det politiske og institutionelle plan og forelægge en rapport for det i fremtiden.

II

6. bemærker, at

I denne periode med etableringen af de nye Fællesskaber, som skal stå over for stadigt udviklende problemer, er udviklingen af forbindelserne mellem de forskellige institutioner og organer inden for hvert af de tre Fællesskaber af afgørende betydning for den europæiske enheds fremtid;

7. opfordrer sit udvalg om politiske og institutionelle anliggender til omhyggeligt at følge denne udvikling, forblive i konstant kontakt med de berørte fællesskabsinstitutioner og til i form af en rapport til Forsamlingen at give kendskab til alle forslag, som den finder passende."

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 11:03:23

27. juni 1958 (EFT 1958 P 9 side 261)

BESLUTNING om transport i Fællesskabet

"Den Europæiske Parlamentariske Forsamling,

afventer Den Høje Myndigheds forslag med hensyn til den harmonisering, der er fastsat i traktaten, og hvis gennemførelse skal fortsættes i nært samarbejde med Kommissionen for EØF;

har tillid til, at de drøftelser, som Den Høje Myndighed om kort tid vil føre med repræsentanterne for sektoren for transport ad indre vandveje, vil føre til opfyldelse af formålet med den aftale, der trådte i kraft den 1. maj 1958;

håber, at problemet med vandvejene vest for Rhinen snart vil blive løst på tilfredsstillende vis;

insisterer på, at der for vejtransportens vedkommende nu hurtigst muligt findes en løsning, der er i overensstemmelse med traktaten og med principperne om sund økonomi;

bifalder Den Høje Myndigheds bestræbelser på at etablere europæiske transportstatistikker;

opfordrer til, at transportproblemerne i de tre fællesskaber behandles af et enkelt direktorat, der er fælles for alle tre fællesskaber;

pålægger sit Transportudvalg at følge og uddybe problemerne i forbindelse med en europæisk transportpolitik".

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A009%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Kim P. Nyberg
Indlæg: 3104
Tilmeldt: 02.02.2009 11:41:42
Geografisk sted: Herning
Kontakt:

Re: Historisk tidslinje om EU's fri bevægelighed året 1958

Indlæg af Kim P. Nyberg » 27.02.2024 11:03:52

15. september 1958 (EFT 1958 P 17 side 390) Dokumentet findes autentisk på dansk og er stadig gældende ret.

BESLUTNING om oprettelse af » De Europæiske Fællesskabers Tidende «

RÅDET FOR DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB HAR

under henvisning til artikel 191 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab,

under henvisning til forslag fra formanden for Parlamentet, samt formændene for Den Høje Myndighed, for Kommissionen for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og for Kommissionen for Det Europæiske Atomenergifællesskab, og

ud fra følgende betragtning:

Det er hensigtsmæssigt, at Det Europæiske Økonomiske Fællesskab, Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Det Europæiske Atomenergifællesskab har en fælles Tidende,

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :

Som » Fællesskabets officielle Tidende«, der er omtalt i artikel 191 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab, oprettes »De Europæiske Fællesskabers Tidende«.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. september 1958.

På Rådets vegne
ERHARD
Formand

Link til det originale dokument: https://eur-lex.europa.eu/legal-content ... A017%3ATOC
Seniorrådgiver i Ægteskab Uden Grænser

Besvar